|Shounen / å°‘å¹´
I guess someone who set this genre assumes that it's for boys' mangas like series in Weekly Shonen Jump.
Dragon Ball, Jojo, One Piece, Hunter x Hunter and so on.
Weekly Shonen Jump in wikipedia (English)
Shonen manga in wikipedia (English)
It's manga for teen boys, not manga in which teen boys appear as characters.
So I think "Shounen Ai" should not link to this.
"Shoujo" is the same.
I think they need more understandable translation.
|2010-11-29 16:38:12||<Quote> <Edit>|
(1) English name and Japanese name is not the same meaning
American Wild West / ã‚¢ãƒ¡ãƒªã‚«ãƒ»ã‚¦ã‚¨ã‚¹ã‚¿ãƒ³è¡£æœ â†’ American Wild West Clothing
Animal / ç£ â†’ Beast
Recorder / ãƒ¬ã‚³ãƒ¼ãƒ€ãƒ¼
â†’ If "Recorder" means a kind of wind instrument, it's "ãƒªã‚³ãƒ¼ãƒ€ãƒ¼", not "ãƒ¬ã‚³ãƒ¼ãƒ€ãƒ¼"
"ãƒ¬ã‚³ãƒ¼ãƒ€ãƒ¼" means video (or audio) recorder.
Reversible / ãƒªãƒã‚·ãƒ–ãƒ« ï¼ˆã‚„ãŠã„ï¼‰
(2) Japanese name is sexual term but I don't know English name is also sexual term.
Expansion / å±€éƒ¨æ‹¡å¼µ
Facial / é¡”å°„
Fingering / æŒ‡æŒ¿å…¥
Fisting / ãƒ•ã‚£ã‚¹ãƒˆãƒ•ã‚¡ãƒƒã‚¯
Juices / æ„›æ¶²
Location / æ€§è¡Œç‚ºã®å ´
Bloomer / ãƒ–ãƒ«ãƒžãƒ¼
Boys' Love / ãƒœãƒ¼ã‚¤ã‚ºãƒ©ãƒ–
Cosplay / ã‚³ã‚¹ãƒ—ãƒ¬
Host / ãƒ›ã‚¹ãƒˆ
Loli / ãƒãƒª
Mecha / ãƒ¡ã‚«
Office Lady / OL
(4) Just a romanization
4-koma / 4ã‚³ãƒž
69 / ã‚·ãƒƒã‚¯ã‚¹ãƒŠã‚¤ãƒ³
Ahoge / ã‚¢ãƒ›æ¯›
Bijin / ç¾Žäºº
Bishoujo / ç¾Žå°‘å¥³
Bishounen / ç¾Žå°‘å¹´
Bukkake / ã¶ã£ã‹ã‘
Chikan / ç—´æ¼¢
Densha / é›»è»Š (ã§ã‚“ã—ã‚ƒ)
Maebari / ã¾ãˆã°ã‚Š
Miko / å·«å¥³
NTR(Netorare) / å¯å–ã‚‰ã‚Œ
Sentai / æˆ¦éšŠ
Sumata / ç´ è‚¡
(5) So abstractive
Character / ã‚ãƒ£ãƒ©
Children / åä¾›
Clothing / æœ
Family / å®¶æ—
Generic / ä½œå“ã®æ§˜å¼
Hair / é«ª
Insertions / æŒ¿å…¥
Location / æ€§è¡Œç‚ºã®å ´
Story/Plot / ç‹ç«‹ã¦
I think some major categories are abstractive when it is picked out separately.
(6) No Japanese name
|2010-12-26 10:47:57||<Quote> <Edit>|
|Anyhow feel free to fix some if you want. However some of those 'very abstract' ones are just there to keep a Three structure of the content itself so it's a bit easier to browse it.
As for those romanisations thats the terms mostly used by westerns to. So most things there is correct.
As for Recorder I know Akari added that one as it's one of the contents he like, and yes it's refering to a "wind instrument" or a type of flute.
And yes there is two content tags who never had an Japanese name kind of weird specially hair sex as it's something I see quite commonly.
As for Femdom it's short for Female Dominance: http://en.wikipedia.org/wiki/Female_dominance I'm sure there is an Japanese therm for this.
|2010-12-26 14:22:25||<Quote> <Edit>|
|When I first saw "cowgirl" I thought that was the sexual position where the girl is sitting on top of the male as if she were riding a horse.
I especially like the "text/story" type label since there are plenty of doujinshi that have quite a few UNillustrated pages of text. Usually the text belongs to the plot or story of the pictures, but sometimes, it is about something else entirely such as a description of what has been going on with the circle (news) or an upcoming project.
|2010-12-30 13:31:26||<Quote> <Edit>|